|
Track |
Interpret - Titel |
Dauer |
|
|
001/00 |
Les Pêcheurs de perles (Die Perlenfischer, Oper in 3 Akten) (Gesamtaufnahme) |
|
|
|
|
|
001/01 |
Sur la grave en feu (1. Akt) |
|
|
|
|
|
002/02 |
Amis, interrompez vos danses |
|
|
|
|
|
003/03 |
Demeure parmi nous, Nadir |
|
|
|
|
|
004/04 |
C'est toi, toi qu'enfin je revois! |
|
|
|
|
|
005/05 |
Au fond du temple saint |
|
|
|
|
|
006/06 |
Que vois-je? |
|
|
|
|
|
007/07 |
Sois la bienvenue |
|
|
|
|
|
008/08 |
Seule au milieu de nous |
|
|
|
|
|
009/09 |
A cette voix |
|
|
|
|
|
010/10 |
Je crois entendre encore |
|
|
|
|
|
011/11 |
Le ciel est bleu! |
|
|
|
|
|
012/12 |
O Dieu Brahma! |
|
|
|
|
|
013/13 |
L'ombre descend des cieux (2. Akt) |
|
|
|
|
|
014/14 |
Me voilà seule dans la nuit |
|
|
|
|
|
015/15 |
De mon amie |
|
|
|
|
|
016/16 |
Léila! Dieu puissant! |
|
|
|
|
|
017/17 |
Ah! revenez à la raison |
|
|
|
|
|
018/18 |
L'orage s'est calmé |
|
|
|
|
|
019/19 |
Qu'ai-je vu? |
|
|
|
|
|
020/20 |
Je frémis, je chancelle |
|
|
|
|
|
021/21 |
Entends au loin ce bruit de fête |
|
|
|
|
|
022/22 |
Dès que le soleil |
|
|
|
|
|
023/23 |
Sombres divinités |
|
|
|
|
|
024/24 |
Le jour enfin perce la nue! |
|
|
|
|
|
Track |
Interpret - Titel |
Dauer |
|
|
001/00 |
Luisa Miller (Oper in 3 Akten) (Gesamtaufnahme) |
|
|
|
|
|
001/01 |
Vorspann - Sinfonia |
|
|
|
|
|
002/02 |
Ti desta, Luisa, regina de' cori (1. Akt) |
|
|
|
|
|
003/03 |
Ecco mia figlia |
|
|
|
|
|
004/04 |
Lo vidi, e 'l primo palpito |
|
|
|
|
|
005/05 |
T'amo d'amor ch'esprimere |
|
|
|
|
|
006/06 |
Ferma ed ascolta! |
|
|
|
|
|
007/07 |
Sacra la scelta è d'un consorte |
|
|
|
|
|
008/08 |
Che mai narrasti! |
|
|
|
|
|
009/09 |
Il mio sangue, la vita darei |
|
|
|
|
|
010/10 |
Padre... - M'abbraccia... |
|
|
|
|
|
011/11 |
Duchessa... - Dall'aule raggianti di vano splendor |
|
|
|
|
|
012/12 |
Sciogliete i levrieri |
|
|
|
|
|
013/13 |
A me soltanto e al cielo |
|
|
|
|
|
014/14 |
Fra' mortali ancora oppressa |
|
|
|
|
|
015/15 |
Ah! Luisa, Luisa, ove sei? (2. Akt) |
|
|
|
|
|
016/16 |
Il padre tuo... - Finisci |
|
|
|
|
|
017/17 |
Tu puniscimi, o Signore |
|
|
|
|
|
018/18 |
Qui nulla s'attenta impüorre al tuo core |
|
|
|
|
|
019/19 |
A brani, a brani, o perfido |
|
|
|
|
|
020/20 |
Egli delira: sul mattin degli anni |
|
|
|
|
|
021/21 |
L'alto retaggio non ho bramato |
|
|
|
|
|
022/22 |
Vien la Duchessa! - Presentarti alla Duchessa puoi |
|
|
|
|
|
023/23 |
Il foglio dunque? |
|
|
|
|
|
024/24 |
Quando le sere al placido |
|
|
|
|
|
025/25 |
Di me chiedeste? - L'ara, o l'avello apprestami |
|
|
|
|
|
026/26 |
Come in un giorno solo (3. Akt) |
|
|
|
|
|
027/27 |
Pallida, mesta sei! |
|
|
|
|
|
028/28 |
La tomba è un letto sparso di fiori |
|
|
|
|
|
029/29 |
Di rughe il volto, mira, ho solcato |
|
|
|
|
|
030/30 |
Andrem, raminghi e poveri |
|
|
|
|
|
031/31 |
Ah! l'ultima preghiera |
|
|
|
|
|
032/32 |
Piangi, piangi; il tuo dolore |
|
|
|
|
|
033/33 |
Ah! Maledetto, il dì che nacqui |
|
|
|
|
|
034/34 |
Padre, ricevi l'estremo addio |
|
|
|
|
|
Track |
Interpret - Titel |
Dauer |
|
|
001/00 |
(keine Angaben) - Vorspann
|
|
|
|
|
|
002/00 |
Parsifal (Oper in 3 Akten) (Gesamtaufnahme) |
|
|
|
|
|
002/01 |
Vorspiel (1. Akt) |
|
|
|
|
|
003/02 |
He! Ho! Waldhüter ihr |
|
|
|
|
|
004/03 |
Recht so! Habt Dank! |
|
|
|
|
|
005/04 |
Nicht Dank! Haha! Was wird es helfen? |
|
|
|
|
|
006/05 |
O wunden-wundervoller heiliger Speer! |
|
|
|
|
|
007/06 |
Titurel, der dromme Held, der kannt' ihn wohl |
|
|
|
|
|
008/07 |
Weh! Weh!... Wer ist der Frevler? |
|
|
|
|
|
009/08 |
Nun sag! Nichts weißt du, was ich dich frage |
|
|
|
|
|
010/09 |
Vom Bade kehrt der König heim |
|
|
|
|
|
011/10 |
Verwandlungsmusik |
|
|
|
|
|
012/11 |
Nun achte wohl und lass mich seh'n |
|
|
|
|
|
013/12 |
Mein Sohn Amfortas, bist du am Amt? |
|
|
|
|
|
014/13 |
Enthüllet den Gral! |
|
|
|
|
|
015/14 |
Wein und Brot des letzten Mahles |
|
|
|
|
|
Track |
Interpret - Titel |
Dauer |
|
|
001/00 |
Thaïs (Oper in 3 Akten) (Gesamtaufnahme) |
|
|
|
|
|
001/01 |
Voici le pain... (1. Akt) |
|
|
|
|
|
002/02 |
Hélas! enfant encore |
|
|
|
|
|
003/03 |
Vision |
|
|
|
|
|
004/04 |
Toi qui mis la pitié dans nos âmes |
|
|
|
|
|
005/05 |
Esprit de lumière et de grâce |
|
|
|
|
|
006/06 |
Va, mendiant, chercher ailleurs ta vie! |
|
|
|
|
|
007/07 |
Voilà donc la terrible cité! |
|
|
|
|
|
008/08 |
Athanaël! C'est toi! |
|
|
|
|
|
009/09 |
Il est jeune! |
|
|
|
|
|
010/10 |
Garde-toi bien! |
|
|
|
|
|
011/11 |
C'est Thaïs, l'idole fragile |
|
|
|
|
|
012/12 |
Qui te fait si sévère |
|
|
|
|
|
013/13 |
Ah! je suis fatigué à mourir! (2. Akt) |
|
|
|
|
|
014/14 |
Etranger, te voilà, comme tu l'Avais dit! |
|
|
|
|
|
015/15 |
Je suis Athanaël, Moine d'Antinoé! |
|
|
|
|
|
016/16 |
Meditation |
|
|
|
|
|
017/17 |
Père, Dieu m'a parlé par ta voix! |
|
|
|
|
|
018/18 |
L'amour est une vertu rare |
|
|
|
|
|
019/19 |
Suivez-moi tous, amis! |
|
|
|
|
|
020/20 |
Celle qui vient |
|
|
|
|
|
021/21 |
Eh! c'est lui! C'est Athanaël! |
|
|
|
|
|
022/22 |
Vorspiel (3. Akt) |
|
|
|
|
|
023/23 |
L'ardent soleil m'écrase |
|
|
|
|
|
024/24 |
O messager de Dieu |
|
|
|
|
|
025/25 |
Baigne d'eau tes mains |
|
|
|
|
|
026/26 |
Pater noster, qui est in coelis... |
|
|
|
|
|
027/27 |
Elle va lentement parmi les filles blanches |
|
|
|
|
|
028/28 |
Que le ciel est pesant! |
|
|
|
|
|
029/29 |
Tu sais, ô Palémon |
|
|
|
|
|
030/30 |
Qui te fait si sévère |
|
|
|
|
|
031/31 |
Thaïs va mourir! |
|
|
|
|
|
032/32 |
Seigneur, ayez pitié de moi |
|
|
|
|
|
033/33 |
Sois le bienvenu dans nos tabernacles |
|
|
|
|
|
034/34 |
Te souvient-il du lumineux voyage |
|
|
|
|
|
Track |
Interpret - Titel |
Dauer |
|
|
001/00 |
(keine Angaben) - Vorspann
|
|
|
|
|
|
002/00 |
Death in Venice (Oper in 2 Akten) (Gesamtaufnahme) |
|
|
|
|
|
002/01 |
My mind beats on (1. Akt) |
|
|
|
|
|
003/02 |
Who's that? |
|
|
|
|
|
004/03 |
Hey there, hey there, you! |
|
|
|
|
|
005/04 |
Ah, Serenissima! |
|
|
|
|
|
006/05 |
We are delighted to greet the Signore |
|
|
|
|
|
007/06 |
Poles, I should think |
|
|
|
|
|
008/07 |
The wind is from the West |
|
|
|
|
|
009/08 |
Adziù, Adziù! |
|
|
|
|
|
010/09 |
Aou'! Stagando, aou'! |
|
|
|
|
|
011/10 |
Naturally, Signore, I understand |
|
|
|
|
|
012/11 |
So be it |
|
|
|
|
|
013/12 |
Vorspann - Orchestrale Einleitung (2. Akt) |
|
|
|
|
|
014/13 |
So, it has come to this |
|
|
|
|
|
015/14 |
Sickness? What sickness? |
|
|
|
|
|
016/15 |
And now I cannot let them out of sight |
|
|
|
|
|
017/16 |
O voluptious days! |
|
|
|
|
|
018/17 |
This way for the players, Signori! |
|
|
|
|
|
019/18 |
Ah, little Tadziù |
|
|
|
|
|
020/19 |
Receive the stranger god |
|
|
|
|
|
021/20 |
Do what you will with me! |
|
|
|
|
|
022/21 |
O Aschenbach... |
|
|
|
|
|
023/22 |
The wind still blows from the land |
|
|
|
|